7 pamoka: daiktavardžiai plačiame laiko režime

> Forumai > Vokietijos laikai ir konvencijos > 7 pamoka: daiktavardžiai plačiame laiko režime

SVEIKI Į ALMANCAX FORUMUS. VISĄ INFORMACIJĄ, KO IEŠKOTE APIE VOKIETIJĄ IR VOKIEČIŲ KALBĄ, RASITE MŪSŲ FORUMUOSE.
    Adalija
    lankytojas

    Šioje pamokoje aukščiau daiktavardžių sakiniai, apibrėžimo sakiniai,
    mes sustosime.
    Apibrėžimo sakiniai yra tokie sakiniai, kaip šis yra ……, tai yra ……….
    Anglų kalbos skaitytojai žino šį paprastą ir paprastą modelį;


    tai rašiklis

    tai yra kompiuteris

    tai knyga

    pan.
    Vokiečių kalba nėra labai skirtinga, net žodžiai labai panašūs.
    Vietoje das, pakeičiamas ist, a pakeičiamas ein arba eine.
    pvz

    tai knyga

    tai knyga

    Das ist ein buch
    mes susiduriame su panašiu pavyzdžiu.
    Bendras pavyzdys, naudojamas tokiuose ženkluose, yra toks.

    DAS + IST + EIN / EINE + VIENAS VARDAS

    Jūs turite supainioti das čia su articel das kelimes.
    Čia pateiktas das žodis (pirmiau minėtoje formoje)
    Nėra jokio ryšio su DAS.
    Žodis das čia vartojamas kaip „tai, tas“, o žodžio tipas nėra straipsnis.
    Kaip žinote, daiktavardžiai su straipsniu "ein" arba "der" arba "das"
    prieš daiktavardžius, o „eine“ su straipsniu „mirti“
    (žr. neribotą straipsnį).

    Tęskime pavyzdžius, kuriuos palaiko anglų kalba;

    Tai yra šventė

    Das ist ein Haus

    Tai namas


    Tai katė

    Das ist eine Katze

    Tai katė


    Tai šlubas

    Das ist ein Stuhl

    Tai kėdė.


    Šiuose ratuose;

    das, šia prasme
    ist, -dir, -dir, -dur, -dir reiškia,
    ein / eine yra tam tikra prasme naudojama.

    Das ist ein Radio

    Tai radijas
    Tai radijas

    Žmogus, kuris mėgsta ir myli save, nemėgsta kažko kito. Net jei jis mėgsta regimą, jis negali mylėti nuoširdžiai, galbūt jam patinka jo pomėgiai ir skonis. Jis visada stengiasi patikti ir pamilti save ir nepriima kaltės savo sieloje; gal jis apsigins ir pasveikins kaip advokatas. (Lemui)
    edd * Mm
    Dalyvis

    pasakojimas puikus // ir jis taip pat buvo gana geras, lyginant platų dygsnio laiką
    ačiū =)

    seiranas
    Dalyvis

    Ich binneue mit glied ist da jemand der oder es mit mir schreibt

    vervaroz
    Dalyvis

    Ačiū, sveikata už jūsų pastangas ..

    nanac
    Dalyvis

    Yra kažkas, ko nesuprantu draugai eine, jei jis naudojamas tiems, kurie turi straipsnį, ar sakinyje das ist eine katze yra klaida ??

    Ponas Muratas
    Dalyvis

    „Das ist eine Katze“. Kiek žinau, tai sakinyje reiškia „das“. Paskutinis „-e“ neapibrėžtajame straipsnyje „ein-e“ reiškia artikelį die.

    „Das ist eine Katze“. Tai katė.

    (Lalezar)
    Dalyvis

    Yra kažkas, ko nesuprantu draugai eine, jei jis naudojamas tiems, kurie turi straipsnį, ar sakinyje das ist eine katze yra klaida ??

    Ne, mano drauge nėra klaidos ..

    das ist eine katze .. (tai katė)

    nes das čia yra das, tai reiškia (tai reiškia) ne artikel das!

    esamo laiko sakinio sąranka paaiškinta pirmajame puslapyje.

    Jei klystu, pataisyk lfn selmetle ..

    ghnclk
    Dalyvis

    Labai ačiū visiems, prisidėjusiems prie valos. :)))


    Mano draugas vardu „nanac“, žodžio Katze straipsnis yra „die“ (die Katze). Štai kodėl mes sakome „eine Katze“. Kaip minėjo jūsų draugai, pagalvokite apie žodį „DAS“ sakinyje „Das ist eine Katze“ kaip žodį „THIS“ anglų kalba.
    Pataisykite mane, jei klystu...
    (Svetainė puiki, ačiū visiems prisidėjusiems...)

    olguntuz
    Dalyvis

    Ačiū, tikrai geras paaiškinimas...

    MuhaяяeM
    Dalyvis

    Ačiū ir linkime sėkmės.

    olguntuz
    Dalyvis

    Ich binneue mit glied ist da jemand der oder es mit mir schreibt

    „Willkommen bei uns seyran“  ;)

    MuhaяяeM
    Dalyvis

    Gerbiami nariai, šiame skyriuje, pavadintame „German Times and Sentences“, pateikiamos vokiečių kalbos pamokos, kurias paruošė „almancax“ instruktoriai.

    Kaip matyti, šiomis kurso temomis parašyta daug pranešimų su klausimais, susijusiais su dalyku ir nesusijusių su tema.

    Vienintelis skyrius „almancax“ forumuose, kur užduodami ir atsakomi į vokiečių klausimus KLAUSIMAI IR ATSAKYMAI APIE vokiečių kalbą Pagalbos prašymai, klausimai, namų darbai, smalsuoliai apie vokiečių kalbą turėtų būti rašomi skyrelyje KLAUSIMAI IR ATSAKYMAI APIE VOKIEČIŲ KALBĄ.

    Ši tema uždaryta, kad galėtumėte rašyti pranešimą, kad nebebūtumėte išsibarstę. Jūs galite siųsti norimus siųsti straipsnius, atidarydami naują temą susijusiame skyriuje.
    Tikimės, kad jūs suprasite, ačiū už susidomėjimą.

Rodoma 12 atsakymų – nuo ​​16 iki 27 (iš viso 27)
  • Norėdami atsakyti į šią temą Turite būti prisijungęs.