2 pamoka: vokiečių abėcėlė

> Forumai > Pagrindiniai vokiečių kalbos pamokos nuo nulio > 2 pamoka: vokiečių abėcėlė

SVEIKI Į ALMANCAX FORUMUS. VISĄ INFORMACIJĄ, KO IEŠKOTE APIE VOKIETIJĄ IR VOKIEČIŲ KALBĄ, RASITE MŪSŲ FORUMUOSE.
    lara
    lankytojas
    VOKIEČIŲ ALFABETAS (DAS DEUTSCHE ALFABETAS)

    GALITE PASPUSTELĖTI TOLIAU PASIJUSIĄ NUORODĄ, KAD PERSKAITYKITE IŠSAMIĄ ŠIOS TEMOS VERSIJA, PAVADINIMAS VOKIEČIŲ ABĖCĖLĖS.
    Vokiečių alfabetas


    a: aa
    b: būti
    c:tse
    d: de
    e: ee
    f: ef
    g: ge
    h: ha
    i: ii
    j: yot
    k: ka
    l: el
    m: em
    n: lt
    o: oo
    p: pe
    q:ku
    r: er
    s: es
    t: te
    tu: uu
    v: mėgstamiausia
    lazdelė
    x: ix
    y: upsilon
    z:tset
    ä: ae (umlaut)
    d: ao (o umlautas)
    ü: ü (u umlaut) 
    ß: nustatymas

    Šie rodmenys paprastai naudojami kartu su kai kuriomis raidėmis.

    Ei: skaityti mėnesiais 
    ty: skaityti kaip aš
    eu: kaip balsai 
    sch: skaityti kaip
    skaityti kaip ch: h
    z: skaityti kaip ts
    au: skaityti kaip o
    skaityti kaip ph: f
    sp: skaityti kaip ch
    st: skaityti kaip

    Pastaba: raidės ä, ü, ö abėcėlėje (auo) yra raidžių umlaut (taško) formos.

    Pastaba: ä ženklą galite išskleisti naudodami ALT + 132, o ß simbolį - ALT + 225. (ALT +132 reiškia įvesti 132 paspaudus Alt klavišą.)
    Mūsų ne turkų klaviatūra taip pat gali atkreipti turkų simbolius taip:

    ü: ALT + 0252


    I: ALT + 0253


    ö: ALT + 0246


    ğ: ALT + 0240
    ç: ALT + 0231


    Darbas: ALT + 0222


    I: ALT + 0221


    Norėdami perskaityti daug išsamesnę ir išsamesnę šios pamokos versiją Vokiečių alfabetas galite spustelėti nuorodą.

    O chikem-iškrypėlis nava! Įdomu kiekvieną dieną, kai valgote duoną, geriate vandenį, kvėpuojate oru; Ar jie jus vargina? Tai neapsimoka; Kadangi poreikis kartojasi, jums nenuobodu, galbūt nerimaujate. Jei taip: mano širdies maistas, kuris yra tavo draugai mano namuose, mano sielos gyvenimas ir mano lâtife-i Rabbâniyem oras, ir net tave kviečianti malda neturėtų tavęs nuvarginti. (Žodžiai)
    fayh
    Dalyvis

    merhaba ben almancaya yeni başladım. aslında yaşamımın ilk 6 yılında biliyordum ancak Türkiye ye dönüş yapınca ihmalkarlıkla unutulmuş bir anı olarak kalmıştı bende. bu aralar yani aradan tam 21 yıl gectıkten sonra yenıden bu dili ögrenmeye başlıyorum. şuan bu dıle ait bilgim sıfır noktasında ve verdiginiz alfabeden başlıyorum çok teşekkürler emekleriniz için…

    ragana
    Dalyvis

    Tau taip pat ačiū. Man reikia išmokti vokiečių kalbą. Manau, kad pasiseks.

    Ačiū už jūsų pastangas

    Buraya bir göz atin isterseniz. (Önce bir harf tikayin cikanlari okuyun daha sonra saga dogru kosan adami  vs. …)
    https://193.171.252.18/www.kidsweb.at/Buchstabengeschichte/index.htm

    Tiems, kurie nori išgirsti balsus
    A_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAAMQN.wav
    B_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAAMQM.wav
    C_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWJ.wav
    D_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWK.wav
    E_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWL.wav
    F_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWM.wav
    G_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWN.wav
    H_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWO.wav
    I_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWP.wav
    J_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWQ.wav
    K_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWR.wav
    L_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWS.wav
    M_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWT.wav
    N_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWU.wav
    O_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWV.wav
    P_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWW.wav
    Q_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWX.wav
    R_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWY.wav
    S_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATWZ.wav
    T_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAAMQO.wav
    U_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATXA.wav
    V_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATXB.wav
    X_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATXC.wav
    W_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATXD.wav
    Z_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATXE.wav
    Y_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATXF.wav
    Ä_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATXG.wav
    JIS_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATXH.wav
    NS_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATXI.wav
    ß_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATXJ.wav
    A> ß_https://media.scottnet.net/sounds/AAAAAAATYO.wav

    kardas25
    Dalyvis

    Aš tik pradedu vokiečių ya.site svetainė internete buvo mūsų galimybė susidurti su mumis. Aš negalėjau praeiti, nesiųsdamas man žinutės. Labai ačiū visiems, kurie praėjo.

    Jūsų svetainę radau per google, labai ačiū, manau, kad ji bus naudinga tiems, kurie tikrai nori mokytis dėl jūsų paslaugų. Šiuo metu neprivalau mokytis vokiečių kalbos, bet manau, kad tai bus naudinga, jei išmoksiu ir bandysiu. Linkiu visiems sėkmės :)

    Jos yra daug lengvesnės taisyklės nei anglų. Daugelis laiškų skaitomi kaip turkų kalba. skirtingi:

    ä – açık e harfi olarak okunur. bildiğimiz e harfine benzer, tam doğru telaffuzu içi ağzı daha fazla açmak gerekir.
    c – genelde tek başına kullanılmaz, kullanılırsa da ingilizce gibi k olarak; veya -ts- olarak okunur.
    e – kapalı okunur. yani bildiğimiz e harfi ile i harfi arasında okunur. son hecede ı harfi gibi okunur.
    h – kelime başında türkçe'deki gibi okunur. kelime ortasında veya sonunda ise ğ gibi okunur.
    j – her zaman y olarak okunur.
    l – her zaman ince l olarak okunur. yani lamba sözcüğündeki l gibi. hiç bir zaman kalas sözcüğündeki gibi kalın okunmaz.
    q – her zaman ku olarak okunur.
    r – almanların çoğu r'yi boğazdan okurlar, ğ ye benzer bir şekilde. fakat türkçe'deki gibi bastırarak okuyanları da vardır, rammstein grubunun şarkılarında yaptığı gibi. (wer zu lebzeit gut auf erden, wird nach dem tod ein engel werden.) (bkz: engel)
    s – kelime başındaysa ve bir sessiz harf tarafından takip ediliyorsa ş olarak okunur. bunun dışında her zaman z olarak okunur.
    ß – s olarak okunur.
    v – çoğunlukla f olarak okunur. (november sözcüğünde olduğu gibi istisnalar olabilir*)
    w – her zaman v olarak okunur.
    x – kelime başında s olarak, kelime ortasında ve sonunda -ks- olarak okunur.
    y – genelde iki sessiz arasında bulunur ve ü olarak okunur. aksi takdirde y olarak okunur.
    z – ts olarak okunur. (zornig sözcüğü tsoğnig diye okunur)

    taip pat;

    äu – oy diye okunur. (enttäuschen – enttoyşın)
    eu – oy diye okunur. (kreuz – kroyz, kğoyz)
    ch – öncesinde ince sesli varsa veya kelime başındaysa ş ve h arasında okunur; öncesinde kalın sesli varsa gırtlaktan söylenen h harfi olarak okunur.
    ei – ay diye okunur.
    ie – uzun i şeklinde okunur. (ziege – tsiige)
    sch – ş olarak okunur.
    ss – s olarak okunur.
    ck – k olarak okunur. (bock – bok (keçi demek))
    tsch – ç olarak okunur.
    er – kelime sonundaysa ağ diye okur çoğu alman. er diye de okumak öldürücü bi yanlış değildir, yine de kaçınılmalıdır er diye okumaktan. kelime sonunda değilse normal r okuma kuralında olduğu gibi eğ diye okunur.
    tion : “tsiyon” olarak okunur. (national – natsiyonal)

    Nazira
    Dalyvis

    Zornig = sakoma liečiant liežuvį prie viršutinių dantų.

    Kreuzas = kroyts
    Aš padariau pataisą zornig r taip pat skaitoma
    Jis tariamas Er = eya
    Bär = Beya

    danke schön

    laisva siela
    Dalyvis


    aslına bakarsanız ben öğrenme işini bir zevk meselesi haline getirdim.baya bir aradım hani sizin siteyi…tşkler..sanırım burda almancayı sökücem:) tşkler dostlar…

    mufuso
    Dalyvis

    mesela türkçe'de de birçok şive lehçe zart zurt farkı vardır aynı şey almanya'da da eminim vardır. bavyera aksanı zart aksanı zurt aksanı – peki şu an bize öğrettiğiniz şey ya da aksan her neyse Türkiye Türkçesindeki İstanbul ağzı gibi olan bir şey mi – yani Almanya'nın en kültürlü insanlarının konuştuğu aksan  ya da lehçe her neyse. onu merak ettim

    Nazira
    Dalyvis

    Taip, vokietis (Hochdeutsch), kurį jūs čia išmokote, tai yra mandagus vokietis, jokio sive.

    mufuso
    Dalyvis

    Nazire, po kiekvieno atsakymo negaliu tau padėkoti, bet ačiū už visus
    ačiū
    Labai ačiū

    anoniminis
    lankytojas

    Vien tik skaitant raides nėra jokių problemų, tačiau ji gali visiškai pasikeisti skiemenimis ar žodžiais. :)

    kanoja
    Dalyvis

    Sveiki, neseniai atradau šią svetainę. Labai ačiū visiems, kurie prisidėjo, viskas buvo paaiškinta labai aiškiai. Aš nuo šiol visada įeisiu.

Rodoma 15 atsakymų – nuo ​​1 iki 15 (iš viso 94)
  • Norėdami atsakyti į šią temą Turite būti prisijungęs.