Germanas, Vokietija 13 pamoka: „Artikel“ naudojimo sritys - vokiečių kalba

13 pamoka: Artikel naudojimo sritys

  • 39 Atsakyti
  • 62871 parodymai

0 narys ir 1 lankytojas peržiūri.

Atsijungęs Derwisch

  • almancax Fanatiker
  • *******
  • Pranešimas: 354
  • Lygis 144
  • Lytis: įlanka
Re: 13 pamoka: straipsnių naudojimo sritys
« Atsakyti #11: 19 m. Vasario 2007 d., 10:26:30 »
labas .. aš dabar esu tavo užpakalio ansamblyje .. be to, jūs nuolat mokotės žodžių, straipsnių ir pan. Aš negalėjau susisiekti su turkiškais žodžiais, todėl jis dažniausiai lieka ore: (ką ar galiu padaryti? ?????????Aš turiu išmokti žodžių

Sveiki,

Manau, kad vien žodžių išmokti nepakanka. Pavyzdžiui, nors mes išmokome žodžių „nachdem, schule, ich, vater, zusammen, gehen, danach, essen, gehen“, negalime padaryti patikimo sakinio neatlikę daugelio kitų būtinų praktikų ir negalime kalbėti užsienio kalba.
Kaip sakėte, daugybė išmoktos informacijos pakimba ore. Bet taip yra daugiausia dėl to, kad vokiečių žodžiai nesusieja vienas su kitu. Pavyzdžiui, net išmokti žodžio „Post“ su savo straipsniu nepadeda; „paštas, paštas, paštas, paštas, paštas“ ir kt. Kaip tai pasakyti, kai nežinai ...
Aš dar kartą sakau ...
Aš nemoku labai geros vokiečių kalbos. Bet aš turiu kuklią nuomonę ir tyrimus šia tema.
Mes galime keistis idėjomis.
Iki tol ...

LG
derwsich

Atsijungęs sevinkanas

  • sevinkanas
  • Atvykėlis
  • *
  • Pranešimas: 4
  • Lygis 2
Re: 13 pamoka: straipsnių naudojimo sritys
« Atsakyti #12: 19 m. Vasario 2007 d., 07:12:36 val. »
Ar galite kalbėti apie plusquamperfekt vartojimą, jei įmanoma?

dėkoju



Atsijungęs Derwisch

  • almancax Fanatiker
  • *******
  • Pranešimas: 354
  • Lygis 144
  • Lytis: įlanka
Re: 13 pamoka: straipsnių naudojimo sritys
« Atsakyti #13: 19 m. Vasario 2007 d., 07:22:04 val. »
Ar galite kalbėti apie plusquamperfekt vartojimą, jei įmanoma?
dėkoju

Šią problemą galite išspręsti naudodami paieškos juostą ... Bet aš vis tiek pridedu jums nuorodas čia ...

https://www.almancax.com/forum/index.php?topic=1219.0
https://www.almancax.com/forum/index.php?topic=1681.msg8842#msg8842

LG

Atsijungęs nuraminti

  • Junior Mitglied 2
  • ***
  • Pranešimas: 35
  • Lygis 7
  • Lytis: Moterų
Re: 13 pamoka: straipsnių naudojimo sritys
« Atsakyti #14: 09 m. Kovo 2007 d. 10:36:50 »
Aš pradedu kovoti, bet ... fcbarcelona20 Kaip ji pasakė joje, pabėgti nėra :D
mano draugams, kurie bando mums padėti verykkkkkk Ačiū
su meile
3989. NARYSTĖ :)

Atsijungęs serhatkosovali

  • Atvykėlis
  • *
  • Pranešimas: 1
  • Lygis 0
Re: 13 pamoka: straipsnių naudojimo sritys
« Atsakyti #15: 21 m. Balandžio 2007 d., 07:29:35 »
tai negaus man galvos. Ką aš turėčiau daryti? Prašau man padėti draugai.



Atsijungęs niekieno

  • Atvykėlis
  • *
  • Pranešimas: 1
  • Lygis 0
Re: 13 pamoka: straipsnių naudojimo sritys
« Atsakyti #16: 24 m. Balandžio 2007 d., 12:25:12 val. »
Aš ką tik pradėjau vokiečių kalbos kursus. Bandau sustiprinti čia esančia informacija. Man tai labai patinka, išmokti naujų dalykų dalijantis informacija. Labai ačiū ..

Atsijungęs eminas17

  • Atvykėlis
  • *
  • Pranešimas: 1
  • Lygis 0
Re: 13 pamoka: straipsnių naudojimo sritys
« Atsakyti #17: 09 m. Gegužės 2007 d. 10:07:24 »
wie heist du


Atsijungęs gyvybiškai svarbus

  • Atvykėlis
  • *
  • Pranešimas: 1
  • Lygis 1
Re: 13 pamoka: straipsnių naudojimo sritys
« Atsakyti #18: 24 m. Gegužės 2007 d. 12:18:41 »
Žodyno „müde“ reikšmė yra nuovargis.biz vokiečių kalba. Mes skirtingai vartojame šiuos du žodžius turkų kalba. Ar yra koks nors žodis, skiriantis šiuos du žodžius vokiečių kalba?


Atsijungęs ixabbu

  • Atvykėlis
  • *
  • Pranešimas: 1
  • Lygis 0
Re: 13 pamoka: straipsnių naudojimo sritys
« Atsakyti #19: 03 m. Birželio 2007 d. 07:09:24 »
ne yha, aš sutrikęs, bet turiu išmokti vokiečių kalbą, kad galėčiau susitvarkyti su pusbroliais gražia kalba, bet aš nepasiduosiu :)

Atsijungęs medūza

  • medūza
  • Junior Mitglied 1
  • **
  • Pranešimas: 15
  • Lygis 1
  • Jei iš naujo atėjau į pasaulį, vėl ieškočiau ir surasčiau tave
Re: 13 pamoka: straipsnių naudojimo sritys
« Atsakyti #20: 03 m. Birželio 2007 d. 07:39:27 »
mielas gyvybiškai svarbus sakinys, kurį padarei klaida, leisk man jį ištaisyti
Žodyno „müde“ reikšmė yra nuovargis.biz vokiečių kalba. Mes skirtingai vartojame šiuos du žodžius turkų kalba. Ar yra koks nors žodis, skiriantis šiuos du žodžius vokiečių kalba?
       
brangus gyvybiškai svarbus sakinys, kurį padarei klaida, leisk man jį ištaisyti. aš pavargau (sakyk, kad pavargau)

Atsijungęs tavo79

  • Junior Mitglied 2
  • ***
  • Pranešimas: 21
  • Lygis 0
  • Lytis: Moterų
Re: 13 pamoka: straipsnių naudojimo sritys
« Atsakyti #21: 04 m. Spalio 2007 d., 10:42:12 »
Kai sakote „ich komme aus der turkei“, įdomu, kokia čia problema, spėju, kad tai ne straipsnis.


Vokiečių kalbos vertimas | Mokytis vokiečių kalbos | Vokiečių numeriai | Pristatome vokiečių vokiečių kalbą
Vokietijos dienos | Vokiečių kelimeleris | Vokiečių dainos | Vokiečių spalvos | Forumas Archyvas

PALAIKOMOS KALBOS: Afrikaans Albanian Amharic Arabic Armenian Azerbaijani Basque Belarusian Bengali Bosnian Bulgarian Catalan Cebuano Chichewa Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Corsican Croatian Czech Danish Dutch English Esperanto Estonian Filipino Finnish French Frisian Galician Georgian German Greek Gujarati Haitian Creole Hausa Hawaiian Hebrew Hindi Hmong Hungarian Icelandic Igbo Indonesian Irish Italian Japanese Javanese Kannada Kazakh Khmer Korean Kurdish (Kurmanji) Kyrgyz Lao Latin Latvian Lithuanian Luxembourgish Macedonian Malagasy Malay Malayalam Maltese Maori Marathi Mongolian Myanmar (Burmese) Nepali Norwegian Pashto Persian Polish Portuguese Punjabi Romanian Russian Samoan Scottish Gaelic Serbian Sesotho Shona Sindhi Sinhala Slovak Slovenian Somali Spanish Sudanese Swahili Swedish Tajik Tamil Telugu Thai Turkish Ukrainian Urdu Uzbek Vietnamese Welsh Xhosa Yiddish Yoruba Zulu