Kursas 6: Įvadas į platų laiką

> Forumai > Vokietijos laikai ir konvencijos > Kursas 6: Įvadas į platų laiką

SVEIKI Į ALMANCAX FORUMUS. VISĄ INFORMACIJĄ, KO IEŠKOTE APIE VOKIETIJĄ IR VOKIEČIŲ KALBĄ, RASITE MŪSŲ FORUMUOSE.
    Adalija
    lankytojas

    Sveiki,

    Šioje pamokoje nagrinėsime esamąjį vokiečių kalbos laiką.
    Vokiečių kalboje esamasis laikas vartojamas taip pat, kaip ir esamasis.
    Kitaip tariant, sakiniai, parašyti esamuoju laiku, taip pat yra esamuoju laiku.
    gali nešti prasmę.
    priesagos, pridedamos prie asmenų, veiksmažodžių jungtys ir kt. yra tokia pati kaip dabartis
    ir mes čia to nekartosime.
    Tie, kurie mokosi esamojo laiko, mokosi ir esamojo laiko.
    Esamasis laikas paprastai yra tęstinis, bet kuriuo metu, dažnai arba tam tikrais laikotarpiais.
    Jis naudojamas pasikartojančioms užduotims ir judesiams nurodyti.

    pavyzdžiai:

    ich gehe ins Kino

    Dabartinis laikas: einu į kiną

    Platus laikas: einu į kiną

    ich lerne Deutsch

    Dabartinis laikas: mokau vokiečių kalbą

    platus laikas: mokytis vokiečių

    Pirmiau esančios veiksmažodžio frazės.
    Mes pereisime į kitas derste noun clauses.

    Nešvaistykite savo trumpo mirtingo gyvenimo mirtingiems dalykams, kad jis netaptų mirtingas. Išleisk jį amžiniems dalykams, kad jis išliktų amžinas (Bediüzzaman) 
    1905 m
    Dalyvis

    Labai svarbu, kad esamasis laikas būtų toks pat kaip esamasis.

    Šventas_
    Dalyvis

    Draugai, apgailestauju, kad ši informacija yra klaidinga. Aš gyvenu Austrijoje ir gerai moku vokiečių kalbą. Jei norite sudaryti sakinį vokiečių kalba esamuoju laiku, turite naudoti tam tikrus esamojo laiko žodžius:
    immer = nenutrūkstamas
    jede = kas ( jeden tag = kiekvieną dieną )
    Kalbant apie jūsų draugo pavyzdžius, jo pateikti pavyzdžiai esamuoju laiku yra teisingi, bet jei juos išversime esamuoju laiku:
    ich gehe immer ins(zum) Kino = Aš visada einu į kiną.
    Pavyzdžiui, Mittwoch ins Kino = Aš einu į kiną kiekvieną trečiadienį.
    Jei sakome ich gehe ins kino, jis yra esamasis laikas ir reiškia „einu į kiną“, o veiksmažodis vis dar daromas, žmogus, kuris sako, yra pakeliui į kiną.

    egzaltuotas
    Dalyvis

    Sveiki, Šventoji

    Danke už jūsų pateiktą informaciją…

    Schwartz
    Dalyvis

    Draugai, apgailestauju, kad ši informacija yra neteisinga.

    labas šventasis

    Dabartinis laikas: einu į kiną

    Platus laikas: einu į kiną

    Sakymas, kad nuėjai į kiną, įveda esamąjį laiką
    Sakydamas, kad eis į egzaminą, jis teigia, kad gali eiti kada nori.

    ich gehe immer ins(zum) Kino = Aš visada einu į kiną
    Šiame sakinyje jis teigia, kad į kiną gali eiti kada nori.
    Kitaip tariant, ir mūsų draugas, ir jūsų aoristo apibrėžimas atitinka aoristo apibrėžimą, todėl galime naudoti abu.
    Todėl, mano brangusis broli, prašau nedaryti tokių teiginių, to visiškai nesuprasdamas.

    Šventas_
    Dalyvis

    Draugai, aš gyvenu Austrijoje ir mano vokiečių kalba labai gera. Nemanau, kad galiu nemokėti kalbos, kuria kalbu kiekvieną dieną, todėl jei norite naudoti esamąjį laiką, turite daryti tai, ką sakau, bet:
    Jei kas nors paklaus, ar buvote machst du beruflich? = Kuo užsiimi profesionaliai?
    Kai atsakydami sakote ich gehe zum schule, tai reiškia, kad aš einu į mokyklą. Tai yra esamojo laiko sakinys, bet galite jį naudoti ir vokiečių kalba. Kadangi vokiečių kalba nesuteikia esamojo laiko, natūralu, kad tokios klaidos. Priklausomai nuo sakinio ar pokalbio eigos, kalbėdami turite naudoti sakinius, dabar suprasite, kuris yra kuris. Tai įprastas žingsnis. Tegul jums visiems bus lengva.

    serdaraslanas
    Dalyvis

    Sutinku su tuo, ką pasakė mūsų šventasis draugas, meile!

    cixx
    Dalyvis

    Taip, kadangi išmokau esamąjį laiką, iš karto galiu suprasti esamąjį laiką.

    Simgevrenas
    Dalyvis

    dėkoju…

    GeweseBoy
    Dalyvis

    Kadangi esamasis ir esamasis laikas yra tas pats, mes apsisaugoję nuo vargo išmokti laiko! Super wow!

    klajoklis
    Dalyvis

    gerai.. :)
    Ar kas nors žino, kiek iš viso vokiečių kalboje yra laikų?

    gilus vanduo
    Dalyvis

    Ar galite man padėti su būsimojo laiko sakiniais, pvz., wird werden, ačiū

    a_yschee
    lankytojas

    labas, deepsuirem Būsimajame laike pagalbinis veiksmažodis werden konjuguojamas pagal įvardžius, o kitas veiksmą išreiškiantis veiksmažodis vartojamas paprasta forma pabaigoje.
    pavyzdžiui, „aš ateisiu rytoj“ – „ich werde morgen kommen“ arba „ryt susitiksiu su savo draugu“ – „ich werde morgen mich mit meiner freundin treffen“
    Werden šūvis yra:
    ich werde
    du wirdst
    er/sie/es laidas
    wi werden
    ihr werdet
    Sie werden

    sėkmės…

    gilus vanduo
    Dalyvis

    Labai ačiū, mano draugai, kurie atsakė, taip pat linkiu visiems laimingų Naujųjų metų.

    gilus vanduo
    Dalyvis

    Ar ateitis iš werden yra praeities laikas?

    Mikado
    Dalyvis

    Ar ateitis iš werden yra praeities laikas?

    Galime sakyti, kad Geworden = esamasis praeities laikas.

    zB Est kalt geworden. (Pasidarė šalta)

    Čia teigiama, kad anksčiau oras iš tikrųjų buvo karštas, o dabar šaltas, ir tai suteikia būtojo laiko reikšmę.

Rodoma 15 atsakymų – nuo ​​1 iki 15 (iš viso 20)
  • Norėdami atsakyti į šią temą Turite būti prisijungęs.