Vokiečių vardų kodai

Vokiečių vardų kodai
Paskelbimo data: 24.04.2025-XNUMX-XNUMX

"ALMANCADA" paprastos plokščiosios jausmo, vokiečių jausmingos struktūros, vokiečių kalbos skaitymo

Šioje klasėje mes grosime daiktavardžių frazes, apibrėžimo daiktavardžius per daug laiko.
Apibrėžimo ženklai; tai ...... tai yra kaip ..........
Anglų kalbos skaitytojai žino šį paprastą ir paprastą modelį;

tai rašiklis

tai yra kompiuteris

tai knyga

pan.

Padėtis Vokietijoje nėra labai skirtinga. Net žodžiai yra labai panašūs.
Vietoje das, pakeičiamas ist, a pakeičiamas ein arba eine.
pvz

tai knyga

tai knyga

Das ist ein buch
mes susiduriame su panašiu pavyzdžiu.
Bendras pavyzdys, naudojamas tokiuose ženkluose, yra toks.

DAS IST EIN / FINE A NAME

Čia neturėtumėte painioti žodžio das su straipsniu das. Čia pateiktas žodis das (aukščiau pateiktoje frazėje) neturi nieko bendro su straipsniu das. Žodis das čia vartojamas reiškia „tai, tas“, o žodžio tipas nėra straipsnis.
Kaip žinote, „ein“ yra prieš pavadinimus su straipsniu „der“ arba „das“, „eine“ prieš vardus su straipsniu „mirti“.
(žr. neribotą straipsnį).


Tęskime pavyzdžius, kuriuos palaiko anglų kalba;

Tai yra šventė

Das ist ein Haus

Tai namas

-------

Tai katė

Das ist eine Katze

Tai katė

-------

Tai šlubas

Das ist ein Stuhl

Tai kėdė.

-------

Šiuose ratuose;

das, šia prasme
ist, -dir, -dir, -dur, -dir reiškia,
ein / eine yra tam tikra prasme naudojama.

Das ist ein Radio

Tai radijas

Tai radijas

„Almancax“ forumuose galite rašyti bet kokius klausimus ir komentarus apie mūsų vokiečių kalbos pamokas. Į visus jūsų klausimus atsakys „almancax“ instruktoriai.