Nazimo Hikmeto biografija vokiečių kalba

Nazimo Hikmeto biografija vokiečių kalba. Į šį straipsnį įtrauksime vieno iš mūsų žinomų poetų Nazım HİKMET, brangūs draugai, vokišką biografiją. Gerbiami lankytojai, šis turinys buvo sudarytas iš jūsų mokomosios medžiagos ir buvo parengtas iš Almancax forumo narių. Todėl jame gali būti nedidelių klaidų. Tai atvejo analizė, parengta suteikti informaciją. Galite padėti draugams mokytis vokiečių kalbos siųsdami savo turinio kūrinius, kuriuos norite paskelbti mūsų svetainėje, į Germanx forumus.



Nazim žygis
Turkiškas Lyriker

geboren am 20. sausio 1902 Saloniki
gestorben am 3. 1963 m. birželio mėn. Moskau

Nazim Hikmet wurde 20.01.1902 XNUMX XNUMX Saloniki als Sohn eines
paschas geboren
Seine Familie Stammt von den der der Führeden Schichten
Osmanischen Geselschaft ab.

1921 m. Ab 1921 m. Studiert er 4 Jahre an der Kommunistischen
Universität
für die Wektätigen des Orients Moskau. „Diese Zeit“ linija
ihn entscheidend geprägt.

1925 m. „Kehür er in die Türkei zurück und arbeitet an der Revue“
klarito mitas,
mirti nuo Sozialismus favorisiert.

1929 m. Erscheint sein erster revolutionärer Gedichtband (835 Zeilen).
Nazim Hikmet bricht darin völlig mit der Tradition der
Osmanischen Poesie. Reimlos, frei im Rhythmmus,
mit vokörtlich-realistischem Vokabular und mit eigenen Wort-
schöpfungen Seine Themen entnimmt er dem Alltag, der bisher
Gedischten in der Türkei keinen Platz hatte.

1934 Wird er zu 5 Jahren Haft verurteilt, gelang aber 1935 aufgrund
einer allgemeinen Amnestie wieder in die Freiheit. Privatus šreibtas
und seine Bücher sind frei käuflich.



Galbūt jus domina: Ar norėtumėte sužinoti paprasčiausius ir greičiausius būdus užsidirbti pinigų, apie kuriuos niekas niekada negalvojo? Originalūs būdai užsidirbti pinigų! Be to, nereikia kapitalo! Norėdami sužinoti daugiau CLICK HERE

1937 m. Bei Militärschülern wurden 1937 m. Ir Rinerija Bücher von
Nazim Hikmet gefunden – das sah man als Meuterei an.
1938 m. Wegen Aufhetzung zur Meuterei wurde Nazim Wisdom 1938 erneut verurteilt, das Urteil
skaityti:
15 Jahre Haft. Im Gefängnis schrieb er wunderbare Gedichte. neue, zwischen Lyrik ir Epos stehende Gattung (epas).
Sein Epos vom Scheich Bedreddin wurde berühmt. Bedreddin war das geistige Oberhaupt einer Bewegung im 15. Jahrhundert, deren Devise lautete: Die Gesamtheit der Güter ist der Besitz aller.

1950 Nach 12 Jahren Haft wird er aufgrund von weltweiten Protesten freigelassen, erhält aber kurz darauf einen Einberufungsbefehl zum Militär. „Dies wäre eventuell sein Tod gewesen“,
viele Unliebsama fanden four ein mysteriöses Ende.

Er flüchtet, inzwischen 49 Jahre alt, mit einem Ruderboot auf dem Schwarzen Meer und wird von einem rumänischen Handelsschiff auf genommen. Über Rumänien gelangte er wieder nach Moscow.

nazim Hikmet critisiert offen sehr mutig in einer Rede vor dem sovjetischen Schriftstellerkongress Stalin und erregte damit großes Aufsehen, Bewunderung und Ablehnung, Er bleibt bis zu seinem Tod Moskau, wird aber vom KGB überwacht

Nazim Hikmet stirbt im Alter von 61 Jahren am 3 m. Birželio 1963 d. Im Moskauer Exil.

Jeder Turkische Bürger Kennt Texte von Nazim Hikmet. Er gehört zu den bedeutendsten Lyrikern der Welt.


Almanva Nazim išminties eilėraštis

Dabar pateikiame Nazım HİKMET eilėraščio versijas vokiškai ir turkiškai.

NAZIMAS HIKMETAS

Heute yra Sonntag

Heute haben sie mich das erste Mal in die Sonne
hinausgelassen
Ich bin das erste mal in meinem Leben
taip sehr verwundert darüber das der Himmel taip sehr
weight weg von mir ist so sehr blau ist so sehr
großflächig ist
ohne mich zu rühren taip pat stovi.

Danach setze ich mich mit Ehrfrucht auf die Erde,
Meinen Rücken lehnte ich an die Wand.
Mirties momentas Dachte ich weder an das Fallen
der Wellenas, noch an Streit, noch Freiheit, noch an
meine Frau.

Die Erde, die Sonne und ich… Ich bin
überglücklich….

Nazimas hikmetas

Šiandien yra sekmadienis

Padaryk man saulę pirmą kartą šiandien
Jie pakilo.
Ir pirmą kartą gyvenime
dangaus
taip toli nuo manęs
toks mėlynas
Keista, kad jis toks platus
Aš stovėjau vietoje.

Aš sėdėjau ant žemės sūnaus atžvilgiu,
Nugara atsirėmiau į sieną
Kas šiuo metu kris į bangas,
Šiuo metu nei kova, nei laisvė, nei
Mano žmona.

Žemė, saulė ir aš...
Aš laimingas…



Jums taip pat gali patikti šie
komentarą