Pasaka apie pypkę vokiečių kaime (Rattenfänger von Hameln)

Vokiečių pasaka: Fareli kaimo pylimas (Rattenfänger von Hameln) Mieli lankytojai, šis turinys buvo sudarytas iš jūsų gautos mokomosios medžiagos ir buvo parengtas prisidėjus Almanax forumo nariams. Todėl jame gali būti nedidelių klaidų. Tai atvejo analizė, parengta suteikti informaciją. Galite padėti draugams mokytis vokiečių kalbos siųsdami savo turinio kūrinius, kuriuos norite paskelbti mūsų svetainėje, į Germanx forumus.



Der Rattenfänger von Hameln

(Nach Jakob ir Wilhelm Grimm)

Im Jahre 1284 kommt ein seltsam aussehender Mann nach Hameln. Er hat bunte Kleider and und sagt: „Ich bin Rattenfänger; für 1000 Taler werde ich die Stadt von allen Mäusen und Ratten befreien “.
Die Bürger der Stadt versprechen ihm den Lohn, den er verlangt, und der Rattenfänger zieht ein Pfeifchen heraus und fängt an zu pfeifen. Šiuo atveju Ratten und Mäuse aus allen Häusern heraus und sammeln sich um ihn.
Er geht pfeifend aus der Stadt hinaus und in den Fluss Weser hinein. Die Große Schar von Tieren folgt ihm ins Wasser und ertrinkt.
Aber als die Ratten und Mäuse verschwinden sind, Wollen die Bürger dem Rattenfänger seinen Lohn nicht bezahlen. Ohne ein Wort geht er davon.



Galbūt jus domina: Ar norėtumėte sužinoti paprasčiausius ir greičiausius būdus užsidirbti pinigų, apie kuriuos niekas niekada negalvojo? Originalūs būdai užsidirbti pinigų! Be to, nereikia kapitalo! Norėdami sužinoti daugiau CLICK HERE

26 pakeit. Juni kommt er jedoch, mit einer roten Mütze als Jäger verkleidet nach Hameln zurück. Während alle Erwachsenen in der Kirche sind, lässt er seine Pfeife wieder durch die Stadt ertönen.
Diesmal kommen nicht die Ratten und Mäuse, sondern die Kinder, Jungen und Mädchen, großer Zahl. Diese führt er, immer spielend, zum Osttor der Stadt hinaus zu dem Berg, wo er mit ihnen verschwindet.
Nur zwei Kinder kommen zurück, weil sie zurückbleiben: Das eine ist blind, so dass es den Platz nicht zeigen kann; das andere ist stumm, taigi dass es nichts erzählen kann. Und ein kleiner Junge entgeht dem Unglück ganz, weil er zurückläuft, um seinen Mantel zu holen.
Man sagt, der Rattenfänger führt die Kinder in eine Höhle und wandert mit ihnen bis nach Siebenbürgen Rumänien. 130 Kinder sind verloren.

(Tiesą sakant, pasakos pasakojamos Präteritum laiku. Bet pastiprinimui jos buvo parašytos Präsens laiku. (Šią pasakėčią galima papasakoti ir Präteritum laiku.)



Jums taip pat gali patikti šie
komentarą