Vokiečių turkų idiomos 2
Vokiečių kalbos idiomos, turkiškų žodžių vokiškos kalbos, vokiečių kalbos idiomos.
Šiame straipsnyje norime Jums didelės sėkmės jūsų arkadaşlar.alman vertingų pamokų mes įtraukta keletas Vokietijos frazes.
Mieli lankytojai iš mūsų narių, kuris užsiregistruoti forume buvo surinkta iš dalintis almancax esančią žemiau Vokietijos žinoma, keletas nedidelių klaidų raidės sudarytas iš narių akcijų ir pan. gali būti, kad yra parengtas šių almancax kursų instruktoriai, todėl gali būti kai kurių klaidų pasiekti pamokas mokytojai paruoštus almancax almancax apsilankykite forumą.
pvz zu haben ieškokite, turi būti (buvo Du hast hier zu Suchen Ką tu čia darai?)
Aš turiu: bikmak
von oben bis unten: bastan down, all right, top tirnaga
mit Leib und Seele: su savimi, iš širdies
Das ist keine Kunst: tai tedil, o ne apgauti, mano tėvas
Jemandem die Hand Schütteln: fuck someone's hand
Dujų geben: dujų presas, dujos
pabaiga: pabaiga, pabaiga
mirti Achseln zucken: pečių pakėlimas, pečių kratymas
sein wort halten: laikyti žodį
Galbūt jus domina: Ar norėtumėte sužinoti paprasčiausius ir greičiausius būdus užsidirbti pinigų, apie kuriuos niekas niekada negalvojo? Originalūs būdai užsidirbti pinigų! Be to, nereikia kapitalo! Norėdami sužinoti daugiau CLICK HERE
Auf die leichte Schulter nehmen: užtrukite savaitę, lengviau, nesvarbu
Schlag: (laikrodis) dešinėje ((Heute war ich Schlag neun im Bureau). Šiandien einu devynerius metus.)
bis über die Ohren: per daug, per daug
sein lassen: do not do
nicht im geringsten: niekada, niekada, kada nors
Den Entschluss fassen: nuspręsti, priimti sprendimą
auf diesem Wege: taip, tokiu būdu, tokiu būdu
im Schneckentempo: vaikščioti kupranu, vaikščioti kaplumbaga
Ar buvo tokia kita? Ką čia darai?
mirti Ohren spitzen: auskaras
los sein:… be = was ist los? „Warum weinst du“? (Kas tai? Kodėl jūs verkiate?)
den Kopf schütteln: purtant galvą, reiškiant „ne“, neigiant = Der Lehrer schüttelte den Kopf. (mokytojas papurtė galvą)
kiekvieną seiną: važiuodamas už kažkieno, esantis kažkieno pozoje = Di Männer, kuris ją miršta. (Vaikinai yra mano kelnaitėse.)
ganz und gar: visiškai, stumti žemyn
Eins von Beiden: vienas iš dviejų = Grün oder blau. Wähle eins von beiden. (Vienas iš žalios yada mavi.
nicht ausstehen können: nereikia verkti, mylėti, nepatinka = Entschuldige! Aber ich kann heute abend deine Freunde nicht ausstehen. (Nežiūrėk į šunį, bet aš negaliu sau leisti sau to sušikti draugo.)
zur Welt kommen: ateiti į žemę, gimti
Jedeno žyma: kiekvieną dieną
šunų žarnas: gerai, gerai
pech haben: nesėkmės. (Wir haben Pech.Es regnet: nėra prasmės.
das macht nichts: jokios žalos. (ich habe keinen Bleistift.Das macht nichts.:Nu kursunkalemim.No krūtinės.)
Jahre lang: per visus metus
Aš geht: pasakyk, kad taip, taip
einkaufen gehen: shopping
es ist aus: baigtas, baigėsi, konteineris buvo (Endlich ist es aus Freundschaft mit Ihrer:. draugystė pagaliau baigėsi)
das ist alles: tai viskas
das wär's: gerai, viskas
guten tag: gera diena, sveika
recht haben: būti teisus, būti teisus (ich glaube, es wird regnen. Ja, du hast recht.
zu Fuß: pėsčiomis
am besten: geriausia, gerai
nach Hause: namuose
zu Hause: namuose
Weg müssen: eiti, reikia (Es ist spät. ich mußweg .: Gec.
sagen wir: Tarkime, tarkime
zum erstenmal: pirmą kartą, pirmą kartą
Nichts dafürkönn kad: kažkas ateina iš rankos, kuri yra bejėgis, o ne pats nusikaltimas (. Ich kann Nichts dafür, Wenn du nicht arbeitest.:s neveikia, kai galiu nieko negali padaryti)
weg sein: miegoti, būti girtas, būti kietas (Ich bin weg für Galatasaray: Aš einu į Galatasaray.)
eines Tages: viena diena, viena diena
einen Augenblick: viena minutė, viena sekundė
von mir aus: oras man yra malonus
wie geht es dir: kaip tu esi
mit einem Wort: trumpas, vienintelis žodis
keine Ursache !: nieko, prašau, astagfurullah
buvo soll das?: ką tai reiškia (yra)
Platz nehmen: atsisėskite (Nehmen Sie Platz, bitte !: Atsisėskite prašau.)
Auf die Nerven gehen: paliečiant nervus, nervuojantis: (Mano draugas, kuris gyvena Nervenoje.
das Licht anmachen: užsidega, užsidega
vor sich haben: būti kažkas daryti (Ich habe heute vieles vor mir.: daug ką reikia padaryti šiandien).
du meine Gude !: Tanrim !, O my God, aman Yarabbi
Frage kommen: būti objektu (problemoje nicht Frage gekommen.:Tai jūsų problema nebuvo problema.)
im wege stehen: būti kliudoma
Wieviel uhr ist es ?: valandos?
Schule haben: į mokyklą: (Heute haben Wir keine Schule Ne:.. Šiandien mūsų mokyklos)
Eine Rolle Spielen: vaidinti vaidmenį vaidmenį, į svarbą (im Leben Der Beruf spielt Eine Grosse Rolle:.. Pareigos Yra didelis vaidmuo objekto patirtimi)
nichts zu machen sein: nieko daryti
leider t: būti liūdna, skausmui (es tut mir LEID: atsiprašome)